歌名:ORION (獵戶座)
歌手:中島美嘉
作詞:百田留衣 作曲:百田留衣
※泣いたのは僕だった 我總是在哭泣 nai ta no wa bo ku da tta
弱さを見せないことが そう 因為你告訴我 yo wa sa wo mi se nai ko to ga sou
強い訳じゃないって君が 不讓人看見你的軟弱 tsu yoi wa ke jya nai tte ki mi ga
言っていたからだよ 並不代表你很堅強 itte ita ka ra da yo
I believe
息が冷たくなる帰り道に 在寒冷的回家路上 iki ga tsu me ta ku na ru kae ri mi chi ni
ただ星が揺れている 只有星星陪伴著我 ta da ho shi ga yu re te iru
確かめたばかりの 就連剛剛深信不疑 ta shi ka me ta ba ka ri no
淡いぬくもりさえ 你淡淡的體溫 awai nu ku mo ri sae
もう忘れそう 似乎都快要遺忘 mou wa su re sou
人を好きになれることに 直到現在才第一次意識到 hi to wo su ki ni na re ru ko to ni
初めて気付いた 今は 喜歡上一個人的心情 ha ji me te ki zui ta ima wa
泣いたのは僕だった 我總是在哭泣 nai ta no wa bo ku da tta
つながった冬の星座 連結你我 冬天的星座 tsu na ga tta fuyu no sei za
この空に消えてかない様に 我尋找了好久 ko no so ra ni kie te ka nai you ni
見つめていたんだよ 永遠不會消失 mi tsu me te ita n da yo
I believe
かじかんだ手のひら 真實感受著你的手心的溫度 ka ji kan da te no hi ra
離れぬ様に いつまでもふれていたい 永永遠遠 都不要放開 ha na re nu you ni itsu ma de mo fu re te itai
伝えたい言葉を繰り返すのに 好幾次想要告訴你的話 tsu tae tai ko to ba wo ku ri kae su no ni
また声にならない 反反覆覆卻無法吐出口 ma ta koe ni na ra nai
他愛ないことで笑って 為了單純的事而微笑著 taai nai ko to de wa ra tte
優しく包むよ 君を 讓我溫柔的包圍著你吧 ya sa shi ku tsu tsu mu yo ki mi wo
流れ星数えてた 細數著流星 na ga re bo shi ka zoe te ta
君と出会えたキセキが今僕に 是你讓我明瞭 ki mi to deae ta ki se ki ga ima bo ku ni
生きている意味を 與你相遇的奇跡 o shie te ku re ta ka ra
教えてくれたから 是我生存的意義
I believe
※泣いたのは僕だった 我總是在哭泣 nai ta no wa bo ku da tta
弱さを見せないことが そう 因為你告訴我 yo wa sa wo mi se nai ko to ga sou
強い訳じゃないって君が 不讓人看見你的軟弱 tsu yoi wa ke jya nai tte ki mi ga
言っていたからだよ 並不代表你很堅強 itte ita ka ra da yo
I believe
言っていたからだよ 我好想告訴你 i tte ita ka ra da yo
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 shen_blue 的頭像
    shen_blue

    shen_blue的部落格

    shen_blue 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()